Avioliitto on naisen ja miehen välinen julkinen liitto

Kommentoitu viesti


Vieras

#37863 Re: Re: Pyhistä teksteistä ja niiden tulkinnoista

04.07.2014 22:04

#37860: - Re: Pyhistä teksteistä ja niiden tulkinnoista

"Raamattu selittää itse itseään"

Tarkoitit varmaan tätä, otan esimerkin. Tuossa aiemmin oli Jaakobin painista, otan samasta luvusta kohdan, jossa on vain yksi viittaus toiseen Raamatun kohtaan. Joissakin useita, jotka lukemalla (tarkoitettu luettavaksi) selventävät kyseistä sanaa, lausetta, nimeä yms. Tämä on 92-käännöksestä, koska 33/38 käännöksessä näitä viitteitä ei tässä nettiraamatussa ole.


1. Moos. 32
29 (32:30) Jaakob sanoi hänelle: "Sano sinäkin nimesi." Mutta mies vastasi: "Miksi sinun pitäisi tietää minun nimeni?" Ja hän siunasi Jaakobin siellä. [Tuom. 13:17,18]

Tuom.13

17 ja siksi hän kysyi: "Mikä on nimesi? Tahtoisimme osoittaa sinulle kiitollisuuttamme sitten, kun sanasi käyvät toteen." [1. Moos. 32:30]
18 Mutta Herran enkeli vastasi: "Miksi kysyt minun nimeäni? Minun nimeni on salattu ja ihmeellinen."


http://raamattu.uskonkirjat.net/servlet/biblesite.Bible?chp=1&ref=1.+Moos.+32%3A1&rnd=1404509615035


Hyvää Yötä!

Vastaukset


Vieras

#37865 Re: Re: Re: Pyhistä teksteistä ja niiden tulkinnoista

2014-07-04 22:16:16

#37863: - Re: Re: Pyhistä teksteistä ja niiden tulkinnoista

 

 

Hei,  mikäs käännös sulla tässä oli.   King James on ainoa,  joka Jesajassa käyttää tuota alkuperäistä ilmaisua "ihmeellinen."  Eikä niinkuin muut käännökset:  ihmeellinen neuvonantaja.