Parempia av-käännöksiä ja kohtuulliset työehdot av-kääntäjille

Vieras

/ #26

28.05.2014 08:59

Kilpailu EU:ssa on vapaata, eikä kukaan voi estää toisessa EU-maassa sijaitsevaa yritystä tarjoamasta Suomeen suomenkielisiä tekstityksiä. Kukaan ei voi myöskään vaatia kotimaista työehtosopimusta noudatettavaksi ulkomailla. Tästä johtuen uskon, että työehtojen parantaminen Suomessa ajaa kääntäjien työpaikat ulkomaille, samaan tapaan kuin monet yritykset tarjoavat jo suomenkielistä asiakaspalvelua muun muassa Espanjasta käsin.

Valitettavasti en usko, että millään sopimuksella voidaan taata kääntäjille Suomessa riittävästi työtä heidän haluamallaan palkalla, enkä siksi allekirjoittanut.