Evitskog olkoon Evitskog

Lennart Långström
Vieras

/ #29 Aivan turhaa

20.09.2010 10:21

Paikkakuntien nimiä on aivan turhaan kääntää "väkisin". Evitskog olkoon Evitskog, siinä missä Kylmälä ja Veikkolakin yksikielisinä.

Mistä nämä ideat maassamme oikein kumpuaa. Jos katsoo esimjk. Pohjoisruotsin karttaa niin suomenkieliset nimet ovat yleisiä. Viron saaristossa on ruotsinkielisiä nimiä jne.

 

Ei ollenkaan hyvä idea. Sitten ollaan vielä sitä mieltä että kaksikielinen viitoitus on hankalaa.

Pitää kunnioittaa seudun historiaa ja olla hiukan suvaitsevainen