Avioliitto on naisen ja miehen välinen julkinen liitto

Kommentoitu viesti


Vieras

#40459

07.08.2014 16:06

 

 

 Tähän useampia käännösehdotuksia?  Tuon taskuunlaittamisen vastineeksi en osaa löytää mitään suomalaista ilmaisua.


The algemainer:http://www.algemeiner.com/tag/shujaia-brigade/

POST TAGGED WITH: "SHUJA’IA BRIGADE"




AUGUST 5, 2014 12:34 PM

Hamas Terror Manual Says ‘Presence of Civilians Are Pockets of Resistance,’ Codifying Policy of Using Gazans as ‘Human Shields’


=
  Hamasin terrorin käsikirja sanoo" Siviilien läsnäolo on vastarintaliikkeen   ...........................?,   Gazalaisten käytön ihmiskilpinä - politiikan koodausta?



 Ei se nyt hyvin ollut sanottu,  pistäkää paremmaksi!

 

Vastaukset


Vieras

#40470 Re:

2014-08-07 19:27:42

#40459: -  

 

 

 

Toimittajat ovat Gazassa Hamasin tiukassa hallinnassa,  joskus joku rohkenee poiketa vaarallisille vesille:

Ynet New'sin aritkkeli ja video Intialaisesta rohkeasta toimittajasta,  joka kuvaa hotellistaan raketinlaukaisun valmistelua aivan hotellin vieressä,  teltan alla.  Harvinaista materiaalia.  Intia saa varmasti kuulla nyt  totuuden.  

http://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-4555419,00.html